Imitazione e trasformazione dei burgherten viennesi.

Questa pagina è disponibile per gli abbonati. Fare clic qui per effettuare il login o accedere.

Burggarten, Allee Bei Schneelage, Österreich, Wien, 1. Bezirk.

Quando mi trovavo nel Burggarten in una sera di neve, ho notato una statua di un monaco k di dimensioni naturali. Abraham è Sancta Clara, avevo letto, e mi meravigliavo di questa visione esotica con temperature zero. La mia mente si spostò verso l’alto, attraverso il giardino fino all’altro lato. Casa Palmen, serra in vetro e metallo in stile Liberty, ala sinistra, casa delle farfalle. Da tempo meditavo di riportare le farfalle nel suo paradiso tropicale dietro il vetro – come se fossi una creatura della serra, forse congelata o riluttante a vedermi in reciproca scoperta.

Palm House è stata nascosta dietro le impalcature per decenni prima di scoprire scaffali con abiti e scarpe ufficiali che aleggiavano nelle sere d’estate, un paio che scivolavano sul pavimento aperto. Questa volta è aprile e il tempo sembra incerto su quanto sarà accettabile. Per citare un estratto di Abraham A come Clara, un predicatore tedesco del periodo barocco: “L’uomo è come il tempo di aprile, presto bello, presto selvaggio, presto in corsa, presto nevoso, presto ladro. ‘

Nella sala di promozione della Butterfly House, Sylvia Petter, autrice di origine australiana e titolare dell’iniziativa Independent Flood Book Publishing, si congratulerà per la lettura e la presentazione dell’edizione tedesca del libro Wife and Other Creatures. La scrittrice gallese Vanessa Gebbie e la traduttrice di libri Dan Ella Behren si trovano a un’estremità della sala, che scorre velocemente.

Flas h-Fiction Tracks e le deliziose illustrazioni di Lynn Roberts raffigurano Suze, la moglie di Ed, come una varietà di creature esotiche in reciproca attrazione. A volte, Ed vede la sua sposa come una farfalla. Penso alla poesia di Friederike Meileker “Penso a te e a come ti chiamo quando non ci sei”. (traduzione mia).

I miei occhi scivolano nella stanza. Un grande poster con bruchi, capelli spinosi fucsia e fiori dello stesso colore, intitolato Mimesis – i fiori imitano i capelli tossici dei bruchi.

Lascio poi un altro atto di imitazione protettiva, la Palm House e la Cross Burger Ten, un piccolo lago con un’insolita varietà di alberi secolari e una statua di Ercole che lotta contro il Leone di Nemea per la sua pelle. Viaggiatori, studenti e famiglie popolano i prati verdi, che a volte sono disseminati di graziose cavalle bianche di Lipizzano e uccelli della Scuola spagnola di cavalli.

Negli anni Settanta, un movimento popolare per la liberazione del Bugle Garten dall’isolamento imperiale lo ha aperto a tutti per saltare nell’erba sotto un albero raro piantato dall’imperatrice Maria Tilia. Alcuni leggono, altri scrivono sul cellulare, ascoltano musica o scattano foto.

Il Burggarten è un’operazione di percorsi, individui e storia della comunità. Sul suo bordo esterno si trova senza dubbio una statua del famoso austriaco Wolfgang Amadeus Mozart storta.

Oltre all’uomo al cancello e alla ringhiera dorata, Johann Wolfgang von Goethe si trova su un enorme monumento. Vedere comodamente il traffico. Cavalli, fiacchere e carrozze con cavalli passano, offrendo agli automobilisti uno spettacolo interessante; dall’altra parte della Ringstra, Friedrich Schiller appare tranquillamente moderno. Dalla loro altezza storica, entrambi questi grandi scrittori tedeschi sembrano seguire i movimenti culturali e letterari dei quartieri interni di Vienna intorno a Burgerten.